こまごま・・・3
私が最近、発見&思ったこと・・・。
その1:テレビ番組
日本から見て地球の裏側に位置するボリビア。遠いようで近い、なぜかというと、こちらには日本製の物がたくさんあるからです。私はよくテレビを見ます。たくさんチャンネルがあるのですが、その中で1チャンネルだけ、日本のアニメや歌謡番組を放送しているチャンネルがあるのです!日本語が恋しくなると、ついつい見てしまします。今までに見たアニメは「鉄腕アトム」「ハウルの動く城」「犬夜叉」etc・・・。でも画像の乱れや、雑音等日常茶飯事。CMに入ったかと思うと、延々30分ほど続き最終的に別のプログラムが始まってしまう。今まで見ていた映画はどこに行ったー!!そんな感じです。
その2:ホームシック
ではないのですが、ようやく日本が恋しくなってきました。特に日本食!!煮物が食べたい・・・。ホストマザーは日本にも行ったことがあるので、日本食も承知。たまに昼食にお味噌汁が出ます。(こちらにはお味噌もお豆腐も売ってるのです!)しかしスプーンで飲む。少し胃が疲れたら、日本食レストランに行きます。日本食は消化がいいのでしょうか、お腹いっぱい食べてもすぐにお腹がすきます。でもおいしい!やっぱり私は日本人だわ。
その3:チャランゴ
ボリビアに到着して、2週間後、3年間日本で愛用していたマイチャランゴのブリッジ(2度目!)が吹っ飛び、使えない状態に陥りました。私のチャランゴはRUBEN・GARCIAというマエストロ作です。何度か修理に出し、表面版全てを取り替えたりしたのですが、一向によくならず、以前のような音が鳴らなくなったので、また新しく私用に作ってもらうことにしました。前のチャランゴと全く同じデザインを希望。材木はナフナと呼ばれる赤茶色の木。サウンドホールには貝細工。ブリッジの先端には名前を入れてもらうことにしました。フレットの長さは38cm。前回は37cm。(37cmが普通サイズだそう)少し長めにしてもらいました。出来上がり予定は来月の中ごろ。楽しみでしょうがありません!
その4:私のスペイン語力
こちらに来て半年が過ぎようとしています。はたして私のスペイン語力は?!と、知りたい方もいらっしゃることでしょう。(いないって!?)こちらにくる前、日本で3ヶ月ほど、スペイン語教室に通っていましたが、あまり役に立たなかったかなぁ・・。(勉強不足)百聞は一見にしかず、やはりスペイン語に囲まれる生活をしないと、なかなか覚えられません。最初の頃、会話は全て現在形!(笑)単語に関しては、少しだけ英語と通じるものがあるので、覚えるのにそれほど苦労はしませんでした。あとはホストファミリーやボリビア人友達との会話の中で、分からない単語等は全部質問!か、覚えておいて後でこっそり(なぜこっそり?!)部屋で辞書を引く・・・。その繰り返しです。しかし、私の場合、パセーニョ(ラパス出身者)ははっきりと話すので聞き取りやすいのですが、コチャバンビーノ、スレーニョ(スクレ)は少しもごもごと口の中で話すので、聞き取りにくい・・・。その辺で苦労しています。
| 固定リンク | コメント (1) | トラックバック (2)

















最近のコメント